2003年12月13日
[時事
]
アゼルバイジャン: パパ・アリエフ死去
Türkiye'de uzun süre yatan ve daha sonra tedavisine ABD'de devam edilen Azerbaycan'ın eski Cumhurbaşkanı Haydar Aliyev hayatını kaybetti.
トルコで長い間闘病生活を送った後アメリカで治療を続けていたアゼルバイジャン前大統領ハイダル・アリエフ氏が亡くなった。
Ölümü üzerine ülkesinde 7 günlük yas ilan edildi.
その死去に伴い、アゼルバイジャンでは7日間の服喪が発表された。Bu süre içerisinde ayrıca konser ve eğlence programlarının durdurulacağı ve düğünlerin ertelendiği kaydedildi.
またこの間、コンサートや娯楽(エンターテインメント系)の催しは実施を見合わせ、婚礼も延期されることになった。
個人的におたのしみ行事を予定してたひとにはお気の毒でした。(違)
★ おくやみ記事 (日本語)
★ アゼルバイジャン大統領の公式サイト (現アリエフ(息子)大統領のURLにとんでいきます)
ちなみにトルコ語とアゼリ語はよく似てるんですが、しかしビミョーに意味とか言い回しの違いあるのが楽しかったりします。
たとえば、トルコ語で「ようこそいらっしゃい」の意味の「Hoş geldiniz」(ホシュ・ゲルディニズ)。アゼリ語では「Hoş gelmişsiniz」(←とりあえずトルコ語アルファベットにて)なんだけど、トルコ語感覚では「ようこそいらっしゃったみたいね」みたいな。。なんか遠回しな気がします。(笑)
Fikrimce表紙のGuestbook入口に使ってる背景写真に、ロシア語、英語と並んで書いてあるヤツがアゼリ語でっす。(あそこはアゼルバイジャン=グルジア国境のアゼルバイジャン側)
Posted by Fikrimce | TrackBack†††アゼルバイジャン: パパ・アリエフ死去†††††††††††с††††††††††††††††††荐†篋†
†††アゼルバイジャン: パパ・アリエフ死去†††††††蚊†††††††
††蚊††††††††††††

